Когда на том конце провода ответили, он описал ситуацию и объяснил, где они находятся. Дэн постоянно переводил взгляд с зеркала дальнего вида на дорогу, чтобы ничего не упустить.
Алексис повернулась к Мишель:
— Она заснула.
— Отлично. — Дэн сместился правее. — Элли, я его не вижу.
— Сзади, слева.
Вероятно, машина была в слепой зоне Дэни. Он еще сместился вправо. Вдалеке раздался вой сирен.
— Господи, он приближается, — предупредила Элли.
Когда это закончится? Какой-то сумасшедший устроил на шоссе гонки. Рядом ехал автомобиль, и приходилось действовать очень аккуратно, чтобы избежать аварии. Вправо или влево? Дэн взял еще немного правее. В этот момент они почувствовали удар. Алексис посмотрела в окно и увидела, что ударившую их машину закрутило и отбросило в сторону. Через мгновение она остановилась, врезавшись в ограждение. Дэлито осторожно повернул руль влево, пытаясь съехать на обочину. Он нажал на тормоз, но машина продолжала катиться, пока не уперлась в стоявший впереди автомобиль. «Черт!»
Не говоря ни слова, Дэн открыл дверцу. Алексис показалось, что сейчас он готов убить их горе-преследователя.
Удостоверившись, что Мишель спокойно спит, Алексис пошла за Дэном. Вид у него был грозный: глаза горели, губы были плотно сжатыми, а походка — стремительной. Элли старалась успокоить его, боясь, что он не сможет удержать себя в руках и бросится в драку.
Дэн рванул дверцу машины, и Алексис обратила внимание, что она оказалась не заперта. Водитель откинулся на спинку сиденья и казался спящим.
— У тебя будут большие неприятности! — заорал Дэлито. — Вставай, пьяная скотина!
Алексис почувствовала, что от мужчины сильно пахнет алкоголем, и внимательно пригляделась.
— Я знаю его. Это сосед моих родителей. Пьяный, как обычно. Он собутыльник Кола.
Водитель открыл глаза.
— Опять за свое, мистер Мерфи? Будете ездить пьяным, пока кого-нибудь не убьете? — набросилась на него Алексис.
— Откуда?.. — Мужчина несколько раз моргнул, изучая ее лицо. — Дочь Кола? Хм, старшая, верно? Ты же знаешь, я и мухи не обижу.
— Расскажете это полиции.
— Почему ты больше не заходишь? Мы по тебе соскучились. И папа по тебе скучает.
Ей захотелось разорвать пьяницу на куски.
— Элли, здесь полиция, — тихо сказал Дэн, крепко обнимая ее.
К ним направлялся один из лучших полицейских Бостона. Алексис дождалась, пока он подойдет ближе и почувствует запах алкоголя, исходящий от Мерфи.
— Да, кажется, у нас тут проблема. Выйдите, пожалуйста, из машины.
— Офицер, у этой девочки нет ко мне претензий, я только что отмечал праздник с ее отцом. Правда.
Правда ли? Или ложь? Хотя какое это имеет значение?
— У нас, безусловно, есть претензии, — заявил Дэлито в ответ, — вы нас чуть не убили. И не только нас, на дороге было много автомобилей.
— Мистер Мерфи, вы алкоголик. Вы губите свою жизнь и жизни других людей. Я не хочу, что бы меня окружали такие люди.
Мерфи и Колу не было никакого дела до того что они приносят несчастье всем, даже детям.
Когда они вернулись в машину, Алексис положила руку на плечо Дэна. Он повернулся и обнял ее.
— Алексис, ты выглядишь такой потерянной и расстроенной. Не оборачивайся назад: что было, то прошло. Смотри вперед. Мы будем вместе. Я не алкоголик, поверь мне. Слышишь? Я не такой, как мистер Мерфи или Кол. Клянусь тебе жизнью дочери.
Дэн нежно поцеловал ее. Снег падал крупными хлопьями, издалека доносились звуки большого города, в котором бурлила жизнь.
— Ты можешь не выглядеть такой отрешенной? — спросил Дэн. — Обещаю тебе, любимая, ты никогда не потеряешь лучшего друга.
На следующий день она позвонила Розе. Подруга была на работе, но голос у той был веселый.
— Вообще-то у меня должен был быть выходной. Но праздничные дни очень напряженные для наших клиентов, поэтому у нас сейчас много работы. У тебя получилось хорошее Рождество?
— Да. Все было прекрасно до последнего момента. У тебя есть минутка или мне перезвонить вечером?
— Видимо, у тебя что-то важное, раз ты звонишь днем. Не тяни.
Алексис рассказала подруге о предложении Дэна, обеде с семьей Дэлито и аварии. Особенно о водителе-алкоголике.
— Вспомни, Дэн был пьян, когда я впервые пришла к нему. Я не замечала, чтобы с тех пор он прикасался к спиртному или у него возникало такое желание, по крайней мере, я этого не почувствовала. Но, знаешь, Дэн прав, эта авария меня потрясла. Встреча с Мерфи заставила меня вспоминать прошлое.
— Еще бы. Надо же такому случиться, чтобы водитель оказался твоим знакомым.
— Может, это знак? Предупреждение? Я стала доверять Дэну. Я чувствую себя спокойно, когда он за рулем, когда общается с Мишель. Я даже приучила себя оставаться спокойной, когда он на поле. Но сейчас я не верю тому, что он сказал о себе. — Алексис замолчала, пытаясь сдержать слезы. — Он поклялся жизнью Мишель, но я слышала столько пустых обещаний за всю жизнь… Не знаю. Что, если он выпьет пива с ребятами? Что будет, если он опять напьется? С другой стороны, Дэн не давал мне повода не доверять ему. О боже, теперь я ненавижу себя за то, что сомневаюсь в нем. — Элли тяжело вздохнула. — Я хочу доверять ему, Роза. Я так его люблю. А все из-за этого Мерфи…
Роза молчала.
— Ты любишь Дэна, Алексис, — сказала она, наконец. — Я думаю, это самое главное. Ты всегда умела рассуждать логически. Всю жизнь ты следовала правилам, искала доказательства. Но любовь не подчиняется правилам и разуму. И никогда не будет. Сейчас настало время поступать так, как велит сердце.